+34 93 204 73 79 [email protected]

INTERPRETACIÓ SIMULTÀNEA

Facilitem amb la nostra tasca la comprensió dels assistents entre si.
Per a això, és necessari conèixer a fons les llengües de la reunió, treballar en equip i col·laborar en tot moment amb els delegats i oradors.

És imprescindible haver-se preparat amb antelació; haver estudiat la terminologia i els glossaris i conèixer i comprendre els temes.
Finalment, i molt important: la nostra labor ha de passar desapercebuda. Disposem per tot això d’equips tècnics amb una fidelitat de so immillorable i de fàcil maneig.

ORGANITZACIÓ DE CONGRESSOS

Organitzem professionalment qualsevol tipus de reunió: congressos, seminaris, conferències, visites de l’estranger, trobades de directius i/o rodes de premsa.


La llista de necessitats és molt àmplia, per la qual cosa li suggerim que ens consulti i realitzarem un estudi professional i seriós de les seves necessitats REALS, li oferirem un pressupost ajustat i transparent i ens comprometem a un seguiment i supervisió permanent de tots els serveis prestats.

INTERPRETACIÓ CONSECUTIVA

Les característiques són similars a les descrites en interpretació simultània, la diferència estreba en l’equip tècnic, es necessiten únicament uns micròfons addicionals ja que l’intèrpret es col·loca al costat de l’orador i tradueix per paràgrafs el que aquest diu.
L’avantatge resideix en l’economia que es realitza al no llogar ni cabines ni receptors.
El inconvenient és el temps d’exposició, que es multiplica per dos: el de l’orador i el de o els intèrprets consecutius.

w

TRADUCCIONS

Segons la seva definició al diccionari, traduir és expressar en una llengua el que està escrit o s’ha expressat abans en una altra. Nosaltres en traduir ens assegurem addicionalment que el text resultant s’ajusta al context, tenint en compte el sector, així com aspectes culturals propis de l’idioma.
Realitzem aquest servei per a textos comercials, publicitaris, pàgines web, textos tècnics, literaris, àudio i vídeo.

INTERPRETACIÓ PER A TROBADES DE DIRECTIUS

Col·laborem amb vostè i li acompanyem en les seves gestions i reunions de negocis, esdeveniments, fires, exhibicions, muntatges industrials o teleconferències per millorar els seus resultats. La comunicació és la base per a l’èxit en una negociació.
Servei dirigit a les empreses o entitats que reben visites de l’estranger, i que necessiten assegurar la perfecta comunicació entre els participants de la reunió.
El nostre intèrpret, en ser natiu, serà el seu aliat en la negociació, transmetent-li no solament la informació verbal, sinó també la informació intercultural necessària per a una òptima comprensió del seu interlocutor.

TRADUCCIONS URGENTS

Oferim traduccions de qualitat amb terminis adaptats a les seves necessitats: entre 3 a 24 hores des de l’aprovació del pressupost i enviament de la documentació.


Truqui’ns al +34 660 43 21 87 i li oferirem un pressupost per telèfon, accelerant d’aquesta manera les gestions.

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR
Aviso de cookies